Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: Имена и фамилии зарубежных теннисистов
GoTennis.ru > Форумы > Профессионалы - общее
Мася
Часто возникает вопрос, даже споры,

как правильно произнести и написать по-русски

имя и фамилию зарубежного теннисиста.

Предлагаю здесь об этом поговорить.
Igor5000
Спасибо Масе за тему. Я как специалист по женскому туру - нашёл вот такую редакцию произношения некоторых теннисисток.

A
Arvidsson, Sofia (SWE) - Cофи'я А'рвидссон
Asagoe, Shinobu (JPN) - Cино'бу Асагo'е
Azarenka, Victoria (BLR) - Викто'рия Азаре'нка

B
Barna, Anca (GER) - Анка БАрна
Bartoli, Marion (FRA) - МариОн БартолИ
Benesova, Iveta (CZE) - ИвЕта БенЕшова
Beygelzimer, Yulia (UKR) - Юлия БейгельзИмер
Birnerova, Eva (CZE) - Ева БернЕрова
Black, Cara (ZIM) - Кара Блэк
Bondarenko, Alyona (UKR) - Алёна Бондаренко
Bovina, Elena (RUS) - Елена Бовина
Brandi, Kristina (PUR) - КристИна БрАнди
Bremond (Beltrame), Severine (FRA) - СеверИн БремОн
Brianti, Alberta (ITA) - АльбЕрта БриАнти
Bychkova, Ekaterina (RUS) - ЕкатерИна БычкОва

C
Callens, Els (BEL) - Элс КАлленс
Camerin, Maria Elena (ITA) - Мария-Елена КамерИн
Capriati, Jennifer (USA) - ДжЕннифер КаприАти
Casanova, Myriam (SUI) - МириАм КазанОва
Castano, Catalina (COL) - КаталИна Кастаньо
Cervanova, Ludmila (SVK) - ЛюдмИла ЧервАнова
Chakhnashvili Margalita (GEO, 1982.12.09) - МаргалИта ЧахнашвИли
Chakvetadze, Anna (RUS) - Анна ЧакветАдзе
Chladkova, Denisa (CZE) - ДенИЗа ХлАдкова
Clijsters, Kim (BEL) - Ким КлАйстерс
Cohen-Aloro, Stephanie (FRA) - СтефанИ КОэн-АлорО
Craybas, Jill (USA) - Джилл КрЕйбас
Czink, Melinda (HUN) - МелИнда Цинк

D
Daniilidou, Eleni (GRE) - ЭлЕни ДаниилИду
Davenport, Lindsay (USA) - Линдсей ДЭвенпОрт
Dechy, Nathalie (FRA) - НаталИ ДешИ
Dementieva, Elena (RUS) - Елена Дементьева
Dhenin, Caroline (FRA) - КаролИн ДенЭн
Diaz-Oliva, Mariana (ARG) - Мариана ДИас-ОлИва
Dokic, Jelena (SCG) - Елена ДОкич
Domachowska, Marta (POL) - МАрта ДомахОвска
Douchevina, Vera (RUS) - Вера Душевина
Dulko, Gisela (ARG) - ДжизЭла ДУлко

F
Farina Elia, Silvia (ITA) - Сильвия ФарИна-Элия
Fedak, Yuliana (UKR) - ЮлиАна ФедАк
Foretz, Stephanie (FRA) - СтефанИ ФорЭц
Frazier, Amy (USA) - Эми ФрЭйжер

G
Gagliardi, Emmanuelle (SUI) - ЭммануЭль ГальЯрди
Garbin, Tathiana (ITA) - Татьяна ГарбИн
Golovin, Tatiana (FRA) - Татьяна ГоловИн
Grande, Rita (ITA) - Рита ГрАнде
Granville, Laura (USA) - ЛОра ГрЭнвилл
Groenefeld, Anna-Lena (GER) - Анна-Лена ГрЁнэфельд

H
Hantuchova, Daniela (SVK) - ДаниЭла ХантУхова
Harkleroad, Ashley (USA) - Эшли ХАрклрод
Henin, Justine (BEL) - ЖюстИн ЭнЕн
Нingis Martina (SWI) - МартИна ХИнгис
Hsieh, Su-Wei (TPE) - Cувэй Се (Тайвань)
Huber, Liezel (RSA) - ЛИзэль ХУбер (ЮАР)
Husarova, Janette (SVK) - ДжанЕт ХусАрова

I
Irvin, Marissa (USA) - МарИсса Ирвин
Ivanovic, Ana (SCG) - Ана ИвАнович

J
Jankovic, Jelena (SCG) - Елена Янкович
Jidkova, Alina (RUS) - Алина Жидкова
Jugic-Salkic, Mervana (BIH) - МЭрвана Югич-САлкич

K
Kapros, Aniko (HUN) - Анико КАпрош
Karatantcheva, Sesil (BUL) - СесИль КаратАнчева
Kirilenko, Maria (RUS) - Мария Кириленко
Kleinova, Sandra (CZE) - Сандра КлАйнова
Kostanic, Jelena (CRO) - Елена КостАнич
Koukalova, Klara (CZE) - Клара КоукАлова
Kournikova, Anna (RUS) - А'нна К'урникова
Krasnoroutskaya, Lina (RUS) - Ли'на Краснору'цкая
Kremer, Anne (LUX) - А'нне Кре'мер
Kurhajcova, Lubomira (SVK) - ЛюбомИра КурхАйцова
Kuznetsova, Svetlana (RUS) - Светлана Кузнецова

L
Laine, Emma (FIN) - Эмма ЛАйнэ
Lee, Janet (TPE) - Джанет Ли
Lee-Waters, Lindsay (USA) - Линдсэй Ли-Уотерс
Li, Na (CHN) - На Ли
Li, Ting (CHN) - Тинь Ли
Likhovtseva, Elena (RUS) - Елена Лиховцева
Linetskaya, Evgenia (RUS) - Евгения ЛинЕцкая
Llagostera Vives, Nuria (ESP)
Loit, Emilie (FRA) - ЭмилИ ЛуА

M
Maleeva, Magdalena (BUL) - МагдалЕна МалЕева
Mamic, Sanda (CRO) - Сандра МАмич
Mandula, Petra (HUN) - ПЕтра МАндула
Marrero, Marta (ESP) - Марта МаррЕро
Martinez, Conchita (ESP) - КончИта МартИнес
Martinez Granados, Conchita (ESP) - КончИта МартИнес-ГранАдос
Mauresmo, Amelie (FRA) - АмелИ МоресмО
Mc Cain, Kelly (USA)
Mcshea, Lisa (AUS)
Medina Garrigues, Anabel (ESP)
Molik, Alicia (AUS) - Алиша МОлик
Morariu, Corina (USA) - КорИна МорЭйру
Morigami, Akiko (JPN) - АкИко МоригАми
Myskina, Anastasia (RUS) - Анастасия Мыскина

N
Nagyova, Henrieta (SVK) - ГенриЕта НагиЁва
Nakamura, Aiko (JPN) - Аико Накамура
Navratilova, Martina (USA) - Мартина НавратИлова

O
Obata, Saori (JPN) - Саори Обата
Obziler, Tzipora (ISR) - ЦипОра ОбзИлер
Ondraskova, Zuzana (CZE) - СюзАна ОндрАшкова
Osterloh, Lilia (USA) - ЛИлия Остерло

P
Panova, Tatiana (RUS) - Татьяна Панова
Parra Santonja, Arantxa (ESP)
Pastikova, Michaela (CZE) - Михаэла ПаштИкова
Peer, Shahar (ISR) - Шахар Пеер
Peng, Shuai (CHN) - Шуай Пэн
Pennetta, Flavia (ITA) - Флавия ПеннЕтта
Perebiynis, Tatiana (UKR) - Татьяна Перебийнис
Perry, Shenay (USA) -
Peschke, Kveta (CZE) - Квета ПЕшке
Petrova, Nadia (RUS) - Надя Петрова
Pierce, Mary (FRA) - Мэри Пирс
Pin, Camille (FRA) - КамИй Пэн
Pisnik, Tina (SLO) - Тина ПИсник
Pratt, Nicole (AUS) - Николь Пратт

R
Randriantefy, Dally (MAD) - Дайли РандриантефИ
Raymond, Lisa (USA) - Лиза Реймонд
Razzano, Virginie (FRA) - ВирджинИ РадзанО
Rezai, Aravane (FRA) - АравАн РезаИ
Rousseau, Capucine (FRA) - КапусИн РуссО
Ruano Pascual, Virginia (ESP) - ВирХИния РуАно-ПаскуАль
Rubin, Chanda (USA) - Чанда РУбин

S
Safarova, Lucie (CZE - ЛУция Шафаржова
Safina, Dinara (RUS) - Динара Сафина
Salerni, Ma. Emilia (ARG)
Sanchez Lorenzo, Maria (ESP) - Мария САнчес-ЛорЕнцо
Santangelo, Mara (ITA) - Мара СантАн(д)жело
Schaul, Claudine (LUX) - КлодИн Шоль
Schett, Barbara (AUT) - БАрбара Шетт
Schiavone, Francesca (ITA) - ФранчЕска СкьявОне
Schnyder, Patty (SUI) - ПАтти ШнИдер
Schruff, Julia (GER) - Юлия Шруфф
Seles, Monica (USA) - Моника СЕлеш
Sequera, Milagros (VEN) - МилАгрош Секвера
Serna, Magui (ESP) - МАги СЕрна
Serra Zanetti, Adriana (ITA) - Андриана СЕрра-ДзанЕтти
Serra Zanetti, Antonella (ITA) - Антонелла СЕрра-ДзанЕтти
Sfar, Selima (TUN) - СелимА Сфар
Sharapova, Maria (RUS) - Мария Шарапова
Shaughnessy, Meghann (USA) - Меган ШОнесси
Smashnova, Anna (ISR) - Анна СмашнОва
Spears, Abigail (USA) - Эбигейл Спирс
Sprem, Karolina (CRO) - Каролина Шпрем
Srebotnik, Katarina (SLO) - Катарина СребОтник
Stosur, Samantha (AUS) - Саманта СтосУр
Strycova, Barbora (CZE) - Барбара СтрИцова
Stubbs, Rennae (AUS) - Рене Стаббс
Suarez, Paola (ARG) - Паола СуАрес
Sucha, Martina (SVK) - Мартина СухА
Sugiyama, Ai (JPN) - АЙ СугиЯма
Sun, Tiantian (CHN) - Тяньтянь Сунь

T
Talaja, Silvija (CRO) - Сильвия ТалАйя
Tanasugarn, Tamarine (THA) - ТамарИн ТанасУган

V
Vaidisova, Nicole (CZE) - Николь ВайдИшова
Vakulenko, Julia (UKR) - Юлия ВакулЕнко
Vento-Kabchi, Maria (VEN) - Мария ВЕнто-КАпчи
Vesnina, Elena (RUS) - Елена ВеснинА
Vinci, Roberta (ITA) - Роберта ВИнчи

W
Washington, Mashona (USA) - МашОна ВАшингтон
Weingartner, Marlene (GER) - МарлЕна ВАйнгАртнер
Williams, Serena (USA) - СерЕна УИльямс
Williams, Venus (USA) - ВИнус УИльямс
Wozniacki Caroline (DEN) - КЭролайн ВознЯцки

Y
Yan, Zi (CHN) - Цзы Янь

Z
Zheng, Jie (CHN) - Цзе Чжэн
Zuluaga, Fabiola (COL) - ФабиОла ЗалуАга
Zvonareva, Vera - Вера Звонарёва
Мася
Микаэль Льодра

Его многие упорно называют не Микаэлем а Мишелем.

1. Напомню, что его отец, Мишель Ллодра, профессиональный футболист,
выступавший за клуб Пари Сен-Жермен, дал имя своему сыну
в честь друга футболиста датчанина Микаэля Лаудрупа.
Об этом не раз писалось в СМИ.

2. По-французски имя пишется Michael
Буквы "сh" здесь читаются как "к", а затем идут гласные "ае" ,
которые так и читаются, как написаны.
Мася
По Вики Азаренка.

Наши форумские белорусы меня убеждали
и просили исправить последнюю букву фамилии на "О" - АзаренкО.
Арсений, сможешь здесь привести свои доказательства?
Igor5000
Смотрите, существует только два подхода к произношению фамилий или имен:

- первый, когда все имена и фамилии адаптируются под русское благозвучное звучание;
- второй, когда имена и фамилии произносятся на родном языке спортсмена.


Первый подход немного банален и туповат как по-моему, так как ни каждому понравится чтобы вашу фамилию изковеркали по-страшному. Поэтому я всегда был "За" оригинальный автохтонный вариант звучания.

По поводу Азаренка или Азаренко, скажу так: если адаптировать под русский язык то конечно АЗАРЕНКО, а если на беларусском то АЗАРЭНКА. Всё просто. Я за второй первичный вариант, то есть за беларусский.
Igor5000
ЛЬОДРА действительно МИКАЭЛЬ, так как в оригинальном варианте на французском языке имя пишется так: Michaël, дословно даже МИКАë(фр. звук)ЛЬ, звука "ë (фр.)" нет в русском языке, поэтому через русский "э". Мася права. А если бы был Мишель, то писалось бы так - Michelle.
Igor5000
Ещё скажу по поводу так любимых французов:

Gaël Monfils - Гаэль Мофис [ɡaɛl mɔ̃ˈfis], и не никакой не Монфис и тем более не Монфилс.

Paul-Henri Mathieu - Поль-Анри Масьё, а не Матьё.

И на самом деле Kimiko Date Krumm не Дате-Крумм , а Куруму Датэ Кимико.

Igor5000
Может кому-то открою тайну:

Lucie Safarova - Луцыя Шафаржова (по-чешски) 100%

Caroline Wozniacki
- Кэролайн Возняцки (если по-датски), Возняки (если по-польски) 100%

Kim Clijsters - Ким Клэйстерс (если по-фламандски), Клайстерс (если по-английски) 100%

Gisela Dulko - Хисела Дулко - Европа, Ж(ближе к Ш)исела - Латинская Америка (она сама так отписалась где-то в блоге) 100%

Virginia Ruano Pascual - Вирхиния Руано-Паскуаль (по-испански) 100%

Melanie Oudin - Мэлани Удэн (по-французски), Оудэн (по-американски) 100%

Sorana Cirstea - Сорана Кырстя (по-румынски), хотя многие называют Чырстя 80%

Serena Williams - Сэрэна Уильямс (по-американски) 100%

Venus Williams - Винас Уильямс (по-американски) 100%
Мася
Igor5000, я бы не стала так однозначно писать русскими буквами имена и фамилии
по той причине, что русские звуки не точно соответствуют звукам другого языка.
Трудно подобрать нашу букву, чтобы она звучала так же, как на другом языке.

В связи с этим не соглашусь, что не Матьё , а Масьё (на самом деле это что-то среднее),
да и последняя буква совсем не Ё, а что-то среднее между нашими О-Ё-Э...
Поэтому я бы не стала заострять внимание на таких малейших неточностях,
а вот когда действительно искажают имя или фамилию,
- например, иногда ошибочно пишут Сафарова, а не Шафаржова (Safarova) -
вот это стоило бы обсудить.

Или классический пример - Энди называют и Мюррей, и Муррей, и Марри...
Igor5000
Мася, согласен. Насчет звуков всё правильно тоже. Просто стараюсь быть как можно точнее.
Арсений
Цитата(Мася @ 21.8.2010, 15:50) *
По Вики Азаренка.

Наши форумские белорусы меня убеждали
и просили исправить последнюю букву фамилии на "О" - АзаренкО.
Арсений, сможешь здесь привести свои доказательства?


1. Мама Вики работает тренером в республиканском центре олимпийской подготовки по теннису г. Минск, и на дверях её кабинета висит табличка, на которой написана её фамилия как Азаренко.

2. Так же в этом центре есть грамоты, дипломы(в том числе и от Президента РБ ) и другие награды Виктории, где стоит фамилия Азаренко.

3. Вот сайт этого центра, к которому непосредственно относится Вика . На этом сайте во всех упоминаниях о Вике написана фамилия Азаренко http://www.tenniscenter.by/

4. Во всех сми Беларуси Викина фамилия пишется как Азаренко. Вот сайты самых крупных. http://sportpanorama.by/content/tennis/12082/
http://www.pressball.by/news.php?t=0611&id=67246

5. Так же фамилия Азаренко пишется на самых популярных спортивных сайтах.

http://www.eurosport.ru/tennis/person_prs66559.shtml
http://www.sports.ru/stat/tennis/match/online/235828.html
Вот сайт, на котором освещаются все спортивные новости Беларусии http://sportblr.com/news/tennis/
Сайт белорусской теннисной федерации http://www.tennis.by/default/newsarticles/602

6. Фамилия Азаренко на русском языке пишется и в Википедии, причём даже там исправленно с Азаренка!!! http://ru.wikipedia.org/wiki/Азаренка

7. На беларусском телевиденьи тоже пишется Азаренко http://www.tvr.by/rus/sport.asp?id=34258
http://www.ctv.by/news/~news=43469 http://ont.by/news/our_news/0060470
Igor5000
Мы ведь не говорим как нужно произносить фамилии по-русски, а как правильно. По такой же логике все должны быть что-то на подобии Кирстеа, Дате-Крумм или Гоергес с Барроис. Беларусский вариант фамилии Вики именно АЗАРЭНКА или АЗАРЕНКА. Так что очень жаль, что штаб Виктории, она сама, пресса не совсем компетентны в этом вопросе.
Арсений
Цитата(Igor5000 @ 22.8.2010, 10:22) *
Мы ведь не говорим как нужно произносить фамилии по-русски, а как правильно. По такой же логике все должны быть что-то на подобии Кирстеа, Дате-Крумм или Гоергес с Барроис. Беларусский вариант фамилии Вики именно АЗАРЭНКА или АЗАРЕНКА. Так что очень жаль, что штаб Виктории, она сама, пресса не совсем компетентны в этом вопросе.


Виктория Фёдоровна Азаренко (белор. Вікторыя Фёдараўна Азаранка (Азарэнка); 31 июля 1989, Минск, БССР) — белорусская теннисистка. ( Из Википедии)

И АЗАРАНКА или АЗАРЭНКА - это на белорусском языке!!! А написание фамилий на русском и белорусском отличаются!!!

Меня интересует прежде всего вопрос правильного написания фамилии Вики на русском языке, а не её произношения!
Igor5000
Как об стену горохом. Ну да ладно.
Онидзука
БердыХ или БердыЧ,а то я спать не могу нормально..мучаюсь smile.gif
Птичка Фокс
Цитата(Онидзука @ 24.11.2011, 17:59) *
БердыХ или БердыЧ,а то я спать не могу нормально..мучаюсь smile.gif

Бердых, оф кос.

Сюда ходи.
Онидзука
Цитата(Птичка Фокс @ 24.11.2011, 22:13) *
Бердых, оф кос.

Сюда ходи.


А я всё равно буду БердыЧЧ говорить angry.gif
667
Еще хочу обратить внимание на то, что правильно говорить ТипсАревич и ВаврИнка.(Большинство комментаторов ставят ударение иначе).
Антошка
Цитата(Онидзука @ 24.11.2011, 14:59) *
БердыХ или БердыЧ,а то я спать не могу нормально..мучаюсь smile.gif


Судьи говорят "гейм Бердыч", я им доверяю biggrin.gif
667
Цитата(Антошка @ 25.11.2011, 20:52) *
Судьи говорят "гейм Бердыч", я им доверяю biggrin.gif

А еще судьи говорят "гейм ШарапОва", и что? laugh.gif
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
Русская версия IP.Board © 2001-2020 IPS, Inc.